Maurice Sendak
wind
[info]whitelizzy
"...they roared their terrible roars, and gnashed their terrible teeth, and rolled their terrible eyes, and showed their terrible claws!"

В этот вторник умер прекрасный американский детский писатель и иллюстратор Морис Сендак (Maurice Sendak). Ему было 83.

Его самой известной работой, наверное, останется Where The Wild Things Are (Там, где живут чудовища), получившая в 1964 году Медаль Калдекотта, престижную американскую награду в области детской иллюстрированной литературы. В 2009 году Спайк Джонзи эту историю экранизировал, так что она теперь многим знакома, хотя сама-то история не слишком замысловата - маленький мальчик Макс вел себя как чудовище весь вечер и разгневанная мама оставила его без ужина сидеть в своей комнате, а грустный Макс отправился оттуда в фантастическое путешествие прямиком к острову чудовищ, где стал их повелителем. Но ему это довольно быстро наскучило и он вернулся обратно, в комнату, где на столе его поджидал еще не остывший ужин.

Сама книга стала уже достаточно легендарной, и плотно вплетена в современную американскую культуру, растащена на цитаты, узнаваема и любима, по ней поставлены опера и балет, для многих американцев она такой "привет из детства". А я вот, когда ее прочитала, поняла откуда растут ноги у моего любимого Груффало))



Чудовища у Сендака такие "страшные, но симпатишные"; позже он признавался, что это была своего рода пародия на его собственных дядю и тетю.

Помимо "Чудовищ". Сендак написал много детских книг, раз пять еще получал за них награду Калдекотта (которую выдают не получившим медаль достойным кандидатам), и другие не менее престижные премии (Андерсена, Линдгрен и другие), принимал участие в создании телесериала "Улица Сезам", участвовал в телевизионных проектах, писал сценарии, вообщем, не ограничивался иллюстрацией. Но для большинства его имя, конечно, останется связано именно с этой историей, которую я тут положу под катом на память.
Там, где живут чудовища )

Б.Лапшин
wind
[info]whitelizzy
Нужна мне помощь зала! Вот обнаружились тут у меня в библиотеке книги с иллюстрациями Лапшина, но не того Лапшина, который Николай Федорович, а совсем даже другого, некого Лапшина Б. Иллюстрации чудные и странные, немного такие.. чудаковатые,.. "на любителя" (я - любитель).



Напоминают мне (совершенно непонятно почему - непохоже ни чуточки) Чюрлениса, и еще какие-то картинки из детства, сделанные маминым приятелем в такой причудливой точечно-фломастерной технике (тоже непонятно почему - потому как тоже непохоже:))). Может, у меня такие "причудливые" ассоциации именно из-за общей причудливости этих работ)) Книги две - токмаковская "Маруся еще вернется" 91 года издания про голубую медведицу и совершенно прекрасные тофаларские сказки, 88 года издания соответственно.



Я, честно говоря, вообще никакой информации про Б.Лапшина не имею, и мне это очень обидно. И нагуглить ничего толком тоже не получается. Поэтому, если есть у кого какая информация об этом художнике, буду очень-очень признательна за нее. Видела еще в сети книгу с его же иллюстрациями про скворцовую семью, периодчески всплывает она на алибе, тоже с радостью посмотрела бы на картинки. Здесь покажу обе книжки под катом, чтоб два раза не вставать)))


Тофаларские сказки )

Маруся еще вернется )

О птичках
wind
[info]whitelizzy
На самом деле, тут планировался пост совсем не о них. А вовсе даже о франтоватом выдумщике Peter Newell и его "прострелянной" книжке. Или, может, о его же ромбоидной Slant Book и ребенке-убийце, несущемся по косо срезанному формату кубарем вниз. Или же о японском но-таком-родном Андерсене и волшебной графике Takeo Takei. Ну вообщем, понятно. Пост о птичках тут вообще не планировался.

Тем не менее, здесь будет именно о птичках, и противостоять этому я просто не сумела.



Эти иллюстрации созданы английской художницей Thetis Blacker для изданной в 1993 году сказки Anne Baring "The birds who flew beyond time". История написана по мотивам известной суфийской притчи "The Conference of the Birds". Умирающая Земля сзывает к себе птиц со всех концов света и отправляет их на края времен с миссией найти Великое Сущее (в оригинале Great Being), дабы противостоять силе семи незримых монстров и вернуть планету к жизни. Вообщем, такое сакрально-иносказательно-символическое повествование. Но картинки невероятные просто.



Напоминает батик и не случайно.
Читать и смотреть дальше... )

Настроение
wind
[info]whitelizzy
Такое... Предмартовское. Или постфевральское. Застряло где-то между...



Сказки Бразилии - чудесные совершенно. Но не детские ни разу. Проиллюстрированы прекрасным художником Николаем Поповым. Тот случай, когда рисунки и содержание не столько дополняют друг друга, а создают какой-то свой собственный мир. Такой, как раз под сегодняшнее настроение :)





А больше ничего не скажу, но много покажу )

Занимательная ботаника
wind
[info]whitelizzy
Пост для желающих проверить свои глубокие познания в сфере ботаники :) Сможете без запинки определить все изображенные ягодки? Я вот испытывала некоторые сомнения пару раз.



Это такой маленький познавательный поэтический сборник Nellie Donker - она же его и проиллюстровала, - изданный в Голландии в 1944 году. Наткнулась случайно в какой-то голландской библиотеке, не смогла пройти мимо. У каждого растения свой персональный эльф. Стихи все на нидерландском, которым я, к сожалению, не владею. Как и еще несколькими тысячами языков))



Здесь можно себя поэкзаменовать еще немножко )

Мне вообще очень нравится эта тема, старинные ботанические, географические, зоологические иллюстрации. С такой душой они часто нарисованы, зачастую куда лучше и подробней современных фотографий. Вот, например, из сборника 1887 года "Красивые дикие цветы Америки", иллюстратор Isaac Sprague. Правда, изящно?




еще несколько под катом )

Такие любимые страшные сказки
wind
[info]whitelizzy
How many lives has the Cat got?
Nine!
But when she was young
Poor Kitty was hung
So how many lives has the Cat got?

Вот это то самое, что целый день сегодня крутится в голове и ест потихоньку мой мозг. Ужасно прилипчивый детский стишок про чрезвычайно живучую киску, которую и топили, и с крыши она падала, и в огне горела, и застрелена была, короче прожила необычайно насыщенную и плодотворную жизнь, или вернее, девять жизней.



Поскольку весь день у меня прошел под такой жизнеутверждающий рефрен, в один момент я задумалась о том, как вообще дети воспринимают такие веселые истории и стоит ли их от этого ограждать. Я вообще никогда особой драмы ни в смерти колобка, ни в "эвтаназии" волка из Красной Шапочки не видела - ни в детстве, ни сейчас. Но пару лет назад, прочитав на ночь любимой пятилетней деточке "Гензель и Гретель", я проснулась от того, что дрожащее чадо стояло у моей кровати с книжкой и ножницами наперевес, чуть ли не со слезами умоляя меня "отрезать" эту сказку из книги раз и навсегда.


Страх и ужас в сказке братьев Гримм под катом )


Для наглядности выкладываю здесь же всю эту душещипательную историю про несчастную киску и ее богатый жизненный опыт.


Зачем кошке девять жизней? Чтобы прожить их весело и шумно! )


И в заключение отличный диалог из "Отчаянных домохозяек", в тему


Учиться, учиться и не отвлекаться
wind
[info]whitelizzy
Наткнулась в старом английском сборнике стишков и сказок от матушки Хаббард, о которой потом постараюсь сделать отдельный пост, на смешную английскую азбуку, проиллюстрированную Уолтером Крейном (Walter Crane). О котором бы мне, да... тоже хотелось написать отдельно:) Особая хотелка - чтобы хватило жизни на все проявляющиеся хотелки. Одна радость - что со временем хотелки не только умножаются, но также суммируются и вычитаются. То есть такой процесс - не сказать чтобы обнадеживающий, но и не безнадежный. Так, о чем это я?.. А, да. Азбука. Захотелось выложить здесь ее в особом порядке исключительно "чтобы было" и больше не терялось. Ну и такой посыл к надвигающимся трудовым будням:)



Стишки простенькие и прелестные от моего перевода всю свою прелесть растеряют, так что я их просто выложу таким подстрочником, мне кажется, там серьезного владения английским не требуется.


Нескучная азбука под катом )



Нарисован веселый алфавит в 1874 году.

Здесь сборник целиком для почитателей матушки Хаббард

Рождественский пост
wind
[info]whitelizzy
Вся лента, моя и не только, пестрит рождественскими чудесными картинками, рождественский дух просто стоит в воздухе хоть топор вешай. И я тоже хочу приобщиться к новогодним красотам и сделать праздничный такой нарядный пост. А может не один, как пойдет.

И мне кажется, вот эта коллекция рождественских открыток, которую издали в Вене в очень лохматом 1922 году, сейчас очень кстати. Очень яркие и праздничные картинки, но все в одном похожем стиле, немного напоминающем Климта - ну вообщем время и место их создания подразумевает его влияние. К слову, инициатором этого издания был Franz Cizek, который в свое время входил в группу Secessionists (как это перевести - Раскольники, Отступники?..), как и Климт вообщем-то.


Marta Zehenter "Santa Claus in his workshop"

Самое удивительное в этих иллюстрациях, что нарисованы они фактически детьми - Cizek собрал своих учеников и дал им такое рождественское задание, кроме темы было определено несколько общих принципов - четкий контур, непрозрачность цветов, - но все остальное было отдано на волю юных художников.



Ine Probst "A Christmas dream"

Под катом немного Рождества )



У него, кстати, была интересная (и наверное, не слишком популярная сейчас) идея, которая заключалась в том, что для полного раскрытия ребенком своего творческого потенциала ему нужно меньше сторонних впечатлений - то есть посещение выставок, музеев, театров и разных культурных мероприятий больше вредит, чем созидает на пути собственного самовыражения. А вы что думаете по этому поводу?

Страна чудес Анны Юдиной
wind
[info]whitelizzy
В продолжение предыдущего поста - еще одна Аня из страны чудес, но на мой взгляд, единственное, что объединяет эти иллюстрации - набоковский перевод. Насколько рисунки Геннадиева завораживают, придают сказке какой-то оттенок полумистического путешествия в пугающие миры подсознания, настолько эти забавны, немного причудливы, но так, мило причудливы:)



Эта книжка издана замечательным издательством "Московские Учебники" в 2008, проиллюстрирована Анной Юдиной.




Много-много картинок )


Немного скрапбукинг напоминает, нет?

Алиса Андрея Геннадиева
wind
[info]whitelizzy
Давно порывалась выложить эту Алису. Но просто вот совершенно не могу выразить то ощущение, которое на меня эти рисунки производят. Только понятно, что производят - и очень сильное. Я каждый раз, как на них натыкаюсь - зависаю минут на 40, и непонятно, вообщем, почему. Как будто сама в какой-то колодец ныряю вслед за Алисой (или в данном случае, Аней, поскольку перевод здесь набоковский).



Мне очень нравятся эти иллюстрации, но дело даже не в том, нравятся они или нет, они создают какой-то завораживающий эффект. И Алиса здесь какая-то эфемерная и потусторонняя такая, и звери все такие... босховские. Такой мир, манящий и пугающий одновременно.



еще немного )

Может, дело в этой синеве, она все окутывает зловещей дымкой. Вот эти два товарища



например, оставляют совсем другое впечатление, если поменять колор




Но вот здесь



синего и в помине нет, а все равно как-то... неуютно.

Изначально, вроде, все иллюстрации Геннадиев делал в цвете, и отказались от этого в пользу синевы по техническим причинам.

Здесь вот сайт Андрея Геннадиева, на котором можно с его творчеством подробно ознакомиться. Насколько мне известно, живет и творит он на сегодняшний день в Хельсинки.

You are viewing [info]whitelizzy's journal